䷞ Influence

You should encourage people to approach you by your readiness to receive them.
This commit is contained in:
nik gaffney 2021-01-03 12:33:59 +01:00
parent 01d8b1d57e
commit c7e681f013
2 changed files with 33 additions and 31 deletions

View file

@ -128,12 +128,12 @@ Further details and analysis of the sources of randomness can be found in or nea
- Richard Wilhelm (1950). The I Ching or Book of Changes. translated by Cary Baynes,. Introduction by Carl G. Jung. - Richard Wilhelm (1950). The I Ching or Book of Changes. translated by Cary Baynes,. Introduction by Carl G. Jung.
- Margaret J. Pearson (2011). The original I ching : an authentic translation of the book of changes. - Margaret J. Pearson (2011). The original I ching : an authentic translation of the book of changes.
- James Legge (1882). The Yî King. In Sacred Books of the East, vol. XVI. 2nd edition (1899) - James Legge (1882). The Yî King. In Sacred Books of the East, vol. XVI. 2nd edition (1899)
- Alfred Huang (2000).The Complete I Ching: The Definitive Translation - Alfred Huang (2000). The Complete I Ching: The Definitive Translation
- Wu Jing Nuan (1991) Yi Jing - Wu Jing Nuan (1991) Yi Jing
** Pubic Domain sources ** Pubic Domain sources
The translation from Chinese into English by James Legge, /The Yî King/ (1882) as published in /Sacred Books of the East, vol. XVI. 2nd edition/ (1899) is in the public domain and available via [[https://archive.org/details/sacredbooksofchi16conf][archive.org]]. It appears to be the only significant English translation that is currently in the public domain. The translation from Chinese into English by James Legge, /The Yî King/ (1882) as published in /Sacred Books of the East, vol. XVI. 2nd edition/ (1899) is in the public domain and available via [[https://archive.org/details/sacredbooksofchi16conf][archive.org]]. It appears to be the only significant English translation that is currently in the public domain. There is a parallel Chinese/English edition [[https://ctext.org/book-of-changes/yi-jing][《易經 - Yi Jing》]] hosted at the [[https://ctext.org][Chinese Text Project]] using the Legge translation.
The German translation and commentary by Richard Wilhelm, /I Ging Das Buch der Wandlungen/ (1924) is in the public domain and available via [[https://www.projekt-gutenberg.org/autoren/namen/wilhelm.html][Projekt Gutenberg]]. Wilhelms translation from Chinese into German was translated into English as /The I Ching or Book of Changes/ (1950) by Cary Baynes and should enter the public domain in 2047. Wilhelms translation has provided the basis for translation into several other European languages The German translation and commentary by Richard Wilhelm, /I Ging Das Buch der Wandlungen/ (1924) is in the public domain and available via [[https://www.projekt-gutenberg.org/autoren/namen/wilhelm.html][Projekt Gutenberg]]. Wilhelms translation from Chinese into German was translated into English as /The I Ching or Book of Changes/ (1950) by Cary Baynes and should enter the public domain in 2047. Wilhelms translation has provided the basis for translation into several other European languages

View file

@ -223,7 +223,7 @@ File: i-ching.info, Node: English translations, Next: Pubic Domain sources, P
* James Legge (1882). The Yî King. In Sacred Books of the East, * James Legge (1882). The Yî King. In Sacred Books of the East,
vol. XVI. 2nd edition (1899) vol. XVI. 2nd edition (1899)
* Alfred Huang (2000).The Complete I Ching: The Definitive * Alfred Huang (2000). The Complete I Ching: The Definitive
Translation Translation
* Wu Jing Nuan (1991) Yi Jing * Wu Jing Nuan (1991) Yi Jing
@ -239,7 +239,9 @@ King_ (1882) as published in _Sacred Books of the East, vol. XVI. 2nd
edition_ (1899) is in the public domain and available via archive.org edition_ (1899) is in the public domain and available via archive.org
(https://archive.org/details/sacredbooksofchi16conf). It appears to be (https://archive.org/details/sacredbooksofchi16conf). It appears to be
the only significant English translation that is currently in the the only significant English translation that is currently in the
public domain. public domain. There is a parallel Chinese/English edition 《易經 -
Yi Jing》 (https://ctext.org/book-of-changes/yi-jing) hosted at the
Chinese Text Project (https://ctext.org) using the Legge translation.
The German translation and commentary by Richard Wilhelm, _I Ging The German translation and commentary by Richard Wilhelm, _I Ging
Das Buch der Wandlungen_ (1924) is in the public domain and available Das Buch der Wandlungen_ (1924) is in the public domain and available
@ -301,14 +303,14 @@ Tag Table:
Node: Top74 Node: Top74
Node: Install & configure803 Node: Install & configure803
Node: Casting a hexagram1371 Node: Casting a hexagram1371
Node: Consulting the oracle3131 Node: Consulting the oracle3130
Node: Printing & displaying hexagrams3879 Node: Printing & displaying hexagrams3877
Node: changing or moving lines4619 Node: changing or moving lines4615
Node: probabilities & randomness5423 Node: probabilities & randomness5419
Node: The Noise of Heaven & Earth Stochastic resonance8043 Node: The Noise of Heaven & Earth Stochastic resonance8036
Node: English translations8344 Node: English translations8337
Node: Pubic Domain sources8991 Node: Pubic Domain sources8985
Node: Otherwise10237 Node: Otherwise10424
Node: Further11085 Node: Further11272
 
End Tag Table End Tag Table